🌨️ Tekst Je Ne Regrette Rien

SHOW ALL QUESTIONS. " Non, je ne regrette rien " ( French pronunciation: [nɔ̃ ʒə nə ʁəɡʁɛtə ʁjɛ̃] 'No, I do not regret anything') is a French song composed in 1956 by Charles Dumont, with lyrics by Michel Vaucaire. Édith Piaf 's 1960 recording spent seven weeks atop the French Singles & Airplay Reviews chart. Item #: XG0061. “I regret nothing.”. Like Edith Piaf’s famous song, inspire yourself and others to forget the past and embrace the future. Navy sweatshirt is 50/50 cotton/poly. T-shirt is preshrunk 100% cotton. Machine wash. «Non, je ne regrette rien» (фр. Ні, я не шкодую ні про що ) — французька пісня , написана в 1956 році, яка здобула найбільшу популярність у виконанні Едіт Піаф (у запису від 10 листопада 1960 року). Je repars à zéro. Non, rien de rien Non, je ne regrette rien Ni le bien qu’on m’a fait Ni le mal Tout ça m’est bien égal Non, rien de rien Non, je ne regrette rien Car ma vie Car mes joies Aujourd’hui Ça commence avec toi. Check out the video here. Non, Je Ne Regrette Rien English Lyrics and Translation. No, absolutely nothing No Non, rien de rien Non, je ne regrette rien C'est payé, balayé, oublié Je me fous du passé. Avec mes souvenirs J'ai allumé le feu Mes chagrins, mes plaisirs Je n'ai plus besoin d'eux Balayés les amours Avec leurs trémolos Balayés pour toujours Je repars à zéro. Non, rien de rien Non, je ne regrette rien Ni le bien qu'on m'a fait, ni le mal Non, rien de rien / Non, je ne regrette rien / Ni le bien qu’on m’a fait / Ni le mal, tout ça m’est bien égal / Non, rien de rien / Non, je ne regrette rien / C’est payé, balayé Non, Je Ne Regrette Rien. Non, rien de rien Non, je ne regrette rien Ni le bien qu'on m'a fait Ni le mal, tout ça m'est bien égal! Non, rien de rien Non, je ne regrette rien C'est payé, balayé, oublié Je m'en fous du passé! Avec mes souvenirs J'ai allumé le feu Mes chagrins, mes plaisirs Je n'ai plus besoin d'eux! Mais je ne regrette rien, nous avons fait tout ce que nous avons pu et le reste est sans importance. Aber ich bereue nichts - Wir haben getan, was wir konnten, und der Rest ist egal. Mon règne a été court, mais je ne regrette rien ! Ich regierte nur kurz, aber ich bereue nichts! Free MIDI Files on MIDIdb.com are demo's with all instruments included. Length of the demo's can vary. Get the full MIDI File - Professional MIDI File & Lyrics @ Hit Trax MIDI. Permission granted by the copyright owners to download demo files on MIDIdb.com [NEW SERVER] Non, Je Ne Regrette Rien Edith Piaf Free MIDI demo file by MIDIdb. Chapter 1: Non! Rien de Rien. Harry tumbled out of the floo into the Headmaster's office, a glowing orb clutched in his hand. Taking a few steps forward to regain his balance, he would have fallen face forward into someone's chest had it not been for the steadying hands that reached out to grab his arms. He followed the hands to see Sirius Mais je ne regrette pas d'avoir dû te virer. Nu heb ik er geen spijt van dat ik je moest ontslaan. C'est une chose que je ne regrette pas. Dat is iets wat ik niet betreur. Eh bien, je ne regrette pas ses bêtises. Wel, ik mis zijn onzin niet. Non, je ne regrette pas. Nee, dat heb ik niet. G Balayés les amours, et tous leurs trémolos D Balayés pour toujours G Je repars à zéro G D/F# Non, rien de rien G Non, je ne regrette rien C Caug Ni le bien qu'on m'a fait C6 Am/D D Ni le mal tout ça m'est bien égal G D/F# Non, rien de rien G Non, je ne regrette rien C Caug C6 C7 Car ma vie, car mes joies D6/B D7 Aujourd'hui, n.c. D7 G Tcpl. Song Overview Edith Piaf’s “Non, Je Ne regrette Rien” is her second most famous song. The meaning of “Non, Je Ne Regrette Rien is “No, I don’t regret anything” or “No, I don’t have any regrets”. The song was written by composed by Charles Dumont and Michel Vaucaire in 1956 but wasn’t recorded by Piaf until 1960. The song is seen as her last great work as she passed away three years later. Towards the bottom of this post we’ve included both the complete French and English song lyrics as well as ways to listen to the song on YouTube and Spotify. The song’s lyrics convey a strong message of optimism. Piaf sings that she does not have any regrets and has let go of all things that happened to her – both good and bad. The message is very positive: She expresses that she’s starting new today from zero and that her life and joys start with you! After learning the lyrics to song, you can discover the following famous French songs: La Vie en Rose (Edith Piaf), C’est Si Bon (Yves Montant), Les Champs Élysées (Joe Dassin) and Ne Me Quitte Pas (Jacques Brel). Grammatical analysis Je ne regrette rien The word ‘rien’ means nothing or anything. The French usually use ‘ne…pas’ in for negation. For example, ‘je ne mange pas’ means ‘I am not eating’. However, when rien replaces pas, the meaning changes. ‘Je ne mange rien’ means ‘I don’t eat anything’. Hence, in the lyrics, ‘Je ne regrette rien’ means both ‘I don’t regret anything’ and ‘I’m not sorry about anything’. Je me fous du passé Je me fous du passé translates to ‘I don’t care about the past’. The verb ‘foutre’ is slang and can replace faire (to make, do). ‘Qu’est-ce que tu fous?’ is slang for ‘What are you doing’. In the reflexive form, ‘se foutre de + noun’ means to not care about. For example, ‘Je me fous de cette situation’ would translate to ‘I don’t care about this situation. Tout ça m’est bien égal The translation of ‘tout ça m’est bien égal’ is all or everything is okay for me. The expression ‘ ça m’est bien égal ‘ translates to ‘I don’t mind’, ‘It doesn’t matter’ and ‘It’s all the same to me’. By adding the word ‘tout’, Piaf is expressing that everything is fine with her. Speed up your learning with the right audio course My friend, Camille, at has helped thousands of students to build a solid base in their French speaking since 1999. She is now offering all of her audio courses at 20% off until Monday, August 8th. Click here to learn more! Je n’ai plus besoin d’eux! The phrase, ‘Je n’ai plus besoin d’eux!’ is a bit complicated. Piaf is combing the phrase ‘avoir besoin de‘, which means to need with a special negation. The special negation is ne…plus, which means anymore. For example, ‘je ne mange plus’ means ‘I don’t eat anymore’ or ‘I’m no longer eating’. Hence, Je n’ai plus besoin d’eux translates to ‘I no longer need them’. Non, Je ne Regrette Rien Lyrics and translation Non, rien de rienNon, je ne regrette rienNi le bien qu’on m’a faitNi le mal; tout ça m’est bien égal! No, nothing of nothingNo, I don’t regret anythingNeither the good things people have done to meNor the bad things, it’s all the same to me. Non, rien de rienNon, je ne regrette rienC’est payé, balayé, oubliéJe me fous du passé! No, nothing of nothingNo! I don’t regret anythingIt’s paid for, swept away, forgotten,I don’t care about the past! Avec mes souvenirsJ’ai allumé le feuMes chagrins, mes plaisirsJe n’ai plus besoin d’eux! With my memoriesI lit up the fireMy troubles, my pleasuresI don’t need them anymore! Balayés les amoursEt tous leurs trémolosBalayés pour toujoursJe repars à zéro The lovers are all swept awayAnd all of their dramaSwept away foreverI start again from zero Non, rien de rienNon, je ne regrette rienNi le bien qu’on m’a faitNi le mal; tout ça m’est bien égal! No, nothing of nothingNo, I don’t regret anythingNeither the good things people have done to meNor the bad things, it’s all the same to me. Non, rien de rienNon, je ne regrette rienCar ma vie, car mes joiesAujourd’hui, ça commence avec toi! No, nothing of nothingNo, I don’t regret anythingBecause my life, because my joysToday that starts with you! Listen to Non, Je Ne Regrette Rien on YouTube & Spotify YouTube The following is a YouTube video of Non, Je Ne Regrette Rien. Listen and follow along with the French and English lyrics above! Spotify You can also listen here if you have an account on Spotify: Discover more: C’est Si BonNe Me Quitte PasTop 20 French songs of all timeLa Vie en RoseLa MarseillaiseTop 12 Songs for Learning French More resources: Edith Piaf – Wikipedia pageNon, Je Ne Regrette Rien – Wikipedia page Author Recent Posts David Issokson is a lifelong language enthusiast. His head is swimming with words and sounds as he speaks over six languages. Of all the languages he speaks, he's the most passionate about French! David has helped hundreds of students to improve their French in his private online lessons. When procrastinating working on his site, David enjoys his time skiing and hiking in Teton Valley, Idaho. Vertaling van: Edith Piaf - Non, Je Ne Regrette Rien Nee, helemaal nergens van nee, ik heb nergens spijt van Noch van het goede wat me is overkomen, noch van het slechte Dat alles is me om het even Nee, helemaal nergens van nee, ik heb nergens spijt van Dat is afgehandeld, uit de weg geruimd, vergeten Ik trek me het verleden niet aan. Met al m'n herinneringen heb ik het vuur aangestoken, onder mijn verdriet en mijn vreugde Ik heb geen behoefte meer aan hen beiden, 'k heb mijn geliefden de deur uitgezet met hun emoties die mij beroeren Voor altijd uit de weg geruimd, ik begin weer van voor af aan Nee, helemaal nergens van nee, ik heb nergens spijt van Noch van het goede wat me is overkomen, noch van het slechte Dat alles is me om het even Nee, helemaal nergens van nee, ik heb nergens spijt van Want mijn leven, want mijn plezier beginnen vanaf vandaag met jou... Teksty Chanter, chanter pour se dessiner un monde C'est pas si loin le temps où je m'en allais Errer pour sentir les mélodies qui m'inondaient d'espoir Je chantais pour oublier Tapi dans l'ombre, tu me regardes dans les yeux Me prends par la main et me souris enfin D'un geste tu m'apaises et me réchauffes un peu Je suis bien mais est-ce vraiment ce que je veux? Qu'est-ce que j'ai fait? Où je vais? Ce poème est un adieu à ce que j'étais Pourquoi moi? Je ne sais pas Quel est ce monde où tu m'emmènes Et je revois le cours de ma vie Je crains que rien ne soit plus pareil Et je ne regrette rien, non, je ne regrette rien Pleurer, pleurer mes amis, mes illusions Purifiés derrière les murs d'une prison Dorée mais garder l'envie, vivre ma passion Qui sépare un écran de télévision Sorti de l'ombre, je te regarde dans les yeux Et je te sens si fragile dans ton château d'argile D'un geste, tu me nargues et disparais un peu Ainsi soit-il car c'est vraiment ce que je veux Qu'est-ce que j'ai fait? Où je vais? Ce poème est un adieu à ce que j'étais Pourquoi moi? Je ne sais pas Quel est ce monde où tu m'emmènes Et je revois le cours de ma vie Je crains que rien ne soit plus pareil Et je ne regrette rien Oh mais qu'est-ce qu'il m'arrive? Je dérive et ce poème est un adieu à ce que j'étais Pourquoi moi? Je ne sais pas Quel est ce monde où tu m'emmènes Et je revois le cours de ma vie Je crains que rien ne soit plus pareil Mais je ne regrette rien, non, je ne regrette rien Non, je ne regrette rien Non, je ne regrette rien Non, je ne regrette rien Qu'est-ce que j'ai fait? Où je vais? Ce poème est un adieu à ce que j'étais Pourquoi moi? Je ne sais pas Quel est ce monde où tu m'emmènes Et je revois le cours de ma vie Je crains que rien ne soit plus pareil Mais je ne regrette rien, non, je ne regrette rien Amel Amara Yasmina Bachir, Baccour Bachir, Jerome Dufour Sebag Peermusic Publishing Disc 1 Tracklist01Non, Je Ne Regrette Rien tekst piosenkiÉdith Piaf / 5 (10) playlista02Milord tekst piosenkiÉdith Piaf / 5 (1) playlista03La Vie En Rose tekst piosenkiÉdith Piaf / 5 (9) playlista04Hymne à L'Amour tekst piosenkiÉdith Piaf / 5 (4) playlista05La Foule (Que Nadie Sepa Mi Sufrir) tekst piosenkiÉdith Piaf 3,816 / 5 (1) playlista06Du Matin Jusqu'au Soir tekst piosenkiÉdith Piaf / 5 (1) playlista07L' Accordéoniste tekst piosenkiÉdith Piaf feat. Gus Viseur − / 5 (−) playlista08Padam...Padam09Bravo Pour Le Clown tekst piosenkiÉdith Piaf − / 5 (−) playlista10L' Homme à la Moto tekst piosenkiÉdith Piaf / 5 (2) playlista11Si, Si, Si, Si12La Goualante Du Pauvre Jean tekst piosenkiÉdith Piaf / 5 (1) playlista13Sous Le Ciel De Paris tekst piosenkiÉdith Piaf − / 5 (−) playlista14Notre Dame De Paris tekst piosenkiÉdith Piaf − / 5 (−) playlista15J'm'en Fous Pas Mal tekst piosenkiÉdith Piaf / 5 (1) playlista16Les Trois Cloches tekst piosenkiÉdith Piaf i Les Compagnons de la Chanson − / 5 (−) playlista17Un Homme Comme Les Autres tekst piosenkiÉdith Piaf − / 5 (−) playlista18C'est Merveilleux tekst piosenkiÉdith Piaf − / 5 (−) playlista19Bal Dans Ma Rue tekst piosenkiÉdith Piaf / 5 (1) playlista20C'était Une Histoire D'amour tekst piosenkiÉdith Piaf − / 5 (−) playlista21Mon Légionnaire tekst piosenkiÉdith Piaf / 5 (1) playlista22Les Momes De La ClocheDisc 2 Tracklist01Je Suis À Toi tekst piosenkiÉdith Piaf − / 5 (−) playlista02Les Amants Merveilleux tekst piosenkiÉdith Piaf − / 5 (−) playlista03Le Vieux Piano tekst piosenkiÉdith Piaf − / 5 (−) playlista04Boulevard Du Crime tekst piosenkiÉdith Piaf − / 5 (−) playlista05Jérusalem tekst piosenkiÉdith Piaf / 5 (6) playlista06Je M'imagine tekst piosenkiÉdith Piaf − / 5 (−) playlista07La Vie L'amour08La Belle Histoire D'amour09Mon Dieu tekst piosenkiÉdith Piaf 3,558 / 5 (2) playlista10T'es L'homme Qu'il Me Faut tekst piosenkiÉdith Piaf − / 5 (−) playlista11Les Blouses Blanches tekst piosenkiÉdith Piaf − / 5 (−) playlista12Des Histories13La Ville Inconnue tekst piosenkiÉdith Piaf − / 5 (−) playlista14Les Mots D'amour tekst piosenkiÉdith Piaf − / 5 (−) playlista15Les Flons Flons Du Bal tekst piosenkiÉdith Piaf − / 5 (−) playlista16C'est L'amour tekst piosenkiÉdith Piaf / 5 (1) playlista17T'est Beau, Tu Sais18Tatave tekst piosenkiÉdith Piaf − / 5 (−) playlista19Le Gitan Et La Fille tekst piosenkiÉdith Piaf / 5 (1) playlista20Je Sais Comment tekst piosenkiÉdith Piaf − / 5 (−) playlista21Je Me Souveins D'une Chanson22Eden Blues tekst piosenkiÉdith Piaf / 5 (1) playlista23Un Etranger tekst piosenkiÉdith Piaf dodawać teksty − / 5 (−) playlista Edith Piaf Edith Piaf Édith Piaf was a French cabaret singer, songwriter, and actress who became widely regarded as France's national chanteuse, as well as being one of France's greatest international stars. more » Year: 1994 2:30 306 Views Playlists: #1 Watch: New Singing Lesson Videos Can Make Anyone A Great Singer Non, rien de rien, non, je ne regrette rien Ni le bien qu'on m'a fait, ni le mal Tout ça m'est bien égal Non, rien de rien, non, je ne regrette rien C'est payé, balayé, oublié, je me fous du passé Avec mes souvenirs j'ai allumé le feu Mes chagrins, mes plaisirs Je n'ai plus besoin d'eux Balayé les amours avec leurs trémolos Balayé pour toujours Je reparts à zéro Non, rien de rien, non, je ne regrette rien Ni le bien qu'on m'a fait, ni le mal Tout ça m'est bien égal Non, rien de rien, non, je ne regrette rien Car ma vie, car mes joies Aujourd’hui ça commence avec toi The easy, fast & fun way to learn how to sing: Written by: Charles Dumont, Michel Vaucaire Lyrics © SEMI, Peermusic Publishing, RESERVOIR MEDIA MANAGEMENT INC Lyrics Licensed & Provided by LyricFind

tekst je ne regrette rien